Acts 27:5
ACVI(i)
5
G5037
PRT
τε
And
G1277
V-AAP-NPM
διαπλευσαντες
Having Sailed Across
G3588
T-ASN
το
The
G3989
N-ASN
πελαγος
Depths
G3588
T-ASN
το
The
G2596
PREP
κατα
Along
G3588
T-ASF
την
Tha
G2791
N-ASF
κιλικιαν
Cilicia
G2532
CONJ
και
And
G3828
N-ASF
παμφυλιαν
Pamphylia
G2718
V-2AAI-1P
κατηλθομεν
We Came
G1519
PREP
εις
To
G3460
N-APN
μυρα
Myra
G3588
T-GSF
της
Of Tha
G3073
N-GSF
λυκιας
Lycia
DouayRheims(i)
5 And sailing over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Lystra, which is in Lycia.
KJV_Cambridge(i)
5 And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.
Living_Oracles(i)
5 And sailing through the sea over against Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.
JuliaSmith(i)
5 And having sailed over the sea by Cilicia and Pamphylia, we came down to Myra, of Lycia.
JPS_ASV_Byz(i)
5 And when we had sailed across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.
Twentieth_Century(i)
5 And, after crossing the sea of Cilicia and Pamphylia, we reached Myra in Lycia.
Luther1545(i)
5 Und schiffeten auf dem Meer vor Zilizien und Pamphylien über und kamen gen Myra in Lyzien.
Luther1912(i)
5 und schifften durch das Meer bei Zilizien und Pamphylien und kamen gen Myra in Lyzien.
ReinaValera(i)
5 Y habiendo pasado la mar de Cilicia y Pamphylia, arribamos á Mira, ciudad de Licia.
Indonesian(i)
5 Kemudian kami mengarungi laut yang berhadapan dengan Kilikia dan Pamfilia lalu sampai di Mira di negeri Likia.